BIG LOVE XXL

Mes amis d’ALESSI… merci

GIAMPO Golden PVD coated.
Showing us a memo by holding it with their paws, maybe the appointment at the vet or sit tight on sheets of paper piled on the desk. They are ready to help us hold on to what we don’t want to lose. Design Miriam Mirri. Produced by ALESSI of Crusinallo, 2020.
Lifestyle studio@miriammirri
Acino è l’accessorio igienico ricaricabile utile in prevalenza per camminare in città o frequentare luoghi pubblici con il proprio cane ben equipaggiati, trasformato in una piccola scultura in acciaio. Il volume arrotondato e la linea morbida che disegna l’apertura nella parte inferiore sono forme derivanti dal regno organico, un acino d’uva. Per qualcuno, un uovo. Avvicinandoci possiamo scorgere la nostra immagine riflessa come se lo abitassimo. Design Miriam Mirri – Produzione ALESSI, 2020.
images studio@miriammirri.it
An original interpretation of the now traditional accessory that we carry with us when we go out with our four-legged friends. The soft and rounded volume derives from typical shapes in the organic kingdom: a grape or, for some observers, an egg. As we draw near, we can see our reflected image as if we were within it. Design by Miriam Mirri – Produced by ALESSI in the 2020.
design Ilaria Gibertini and Miriam Mirri – UnitedPets 2019
To celebrate the anniversary of the birth of UnitedPets srl, manufacturer of the BON TON® bag dispenser since 2002, we choosed to give a second life to this much discussed and used product.
Il nuovo cucchiaino della serie BigLove entra nel catalogo delle posate ALESSI in versione acciaio inox lucidato e con finitura Golden Pink.
The new tea spoon of the BigLove collection enters the ALESSI cutlery catalogue in two versions, the classic polished stainless steel and the new PVD Golden Pink coating.
images studio@miriammirri.it
Mentre nuovi progetti si trovano in fase di valutazione e sviluppo, ALESSI sigla la collaborazione con Esselunga.
14 Luglio – 12 Agosto 2018
Tianjin Art Museum
Ideazione e coordinamento di Silvana Annicchiarico, Triennale Design Museum di Milano
Cura e allestimento di Andrea Branzi.
We are there with the MaoBao pet’s house. miami,italia
On the 19th February 2018 at the 19 hours, the celebration for the hundredth birthday of Achille Castiglioni opens. The wishes cards and a selection of anonymous objects will be exhibiting inside the Fondazione Castiglioni seated in Piazza Castello in Milan. These are the gifts of just many designers and friends of Achille and the Fondazione.
Reggilibri in acciaio inossidabile 18/10 e acciaio colorato bianco, rosso, azzurro. Produzione ALESSI, 2016.
Bookstands in 18/10 stainless steel and in steel coloured white, red, light blue. Produced by ALESSI, 2016.
Photo Matteo Imbriani, Alessandro Milani.
miriammirri.it/montparnasse-vigo-lola
Quando l’idea non è ancora prodotto / Before an idea is brought to life
a cura di Francesca Appiani – Museo Alessi
16.12.2016 h.19.00 inaugurazione / opening
presso La Triennale di Milano
Milano
> A’DESIGN AWARD & COMPETITION > ACACIA
> A’DESIGN AWARD & COMPETITION > DESIGNER
TRIENNALE DESIGN MUSEUM
2 Aprile 2016 – 19 Febbraio 2017
In occasione della XXI Esposizione Internazionale della Triennale di Milano, Triennale Design Museum presenta la sua Nona Edizione a cura di Silvana Annicchiarico. Allestimento di Margherita Palli e progetto grafico di Irene Bacchi.
Corso di formazione professionale dell’Arch. Paolo De Lucchi sul tema dell’illuminazione con LED negli spazi pubblici e privati.
. catalogo .
Al museo del design di Holon è stata presentata una selezione di progetti inediti sviluppati dagli anni’30 fino al 2013 dall’azienda Alessi. Sono esposti non oggetti definitivi di produzione ma prototipi e disegni per raccontare la ricerca collegata allo sviluppo di prodotti industriali. Fra i progetti selezionati i primi prototipi in stereolitografia di un rinfrescatore per vini. A cura di Francesca Appiani del Museo Alessi di Crusinallo (Omegna).
“Alessi – IN-Possible” è stata inaugurata il 24 marzo e rimarrà aperta al pubblico fino al 6 giugno 2015.
A selection of new projects developed from the 30s up to 2013 by Alessi has been presented at the Design Museum in Holon. The collection does not include end products but prototypes and sketches showing the research that led to the creation of new industrial products. Among the projects selected, there are the first stereolithography prototypes of a wine cooler. Francesca Appiani, who is already in charge of the Alessi Museum in Crusinallo (Omegna), is the curator of the exhibition.
The exhibition “Alessi – IN-Possible” was opened on 24th March and it can be visited up to 6th June 2015.
Food for Design, Design for Food. Icone e storie di gusto Italiano, in edizione limitata.
Sono state presentate 8 nuove confezioni di oggetti e alimenti selezionati da Coincasadesign in collaborazione con Alessi e Eat’s per Expo 2015. Fra gli oggetti il cuocité You, il dosatore per il miele Acacia e il cucchiaino per caffè MMI08. Le scatole sviluppate sul progetto grafico di Lorenzo Pierantoni saranno disponibili da Maggio 2015 nei negozi Coin.
Food for Design, Design for Food. Icons and stories of the Italian taste, limited edition.
8 new packages of objects and food selected by Coincasadesign in co-operation with Alessi and Eat’s for Expo 2015. Among the objects selected, there are the YOU infuser, the ACACIA honey scoop and the MMI08 coffee spoon. The packages have been developed according to the graphic projects designed by Lorenzo Pierantoni and will be available in all Coin shops from May 2015.
Giacomo Giannini racconta in un breve video tre oggetti disegnati con ALESSI.
Giacomo Giannini shortly films his tale of the three products I designed with ALESSI.
• mug TO_ • cuocitè infuser YOU • dosamiele honey dipper ACACIA
design Miriam Mirri
Dosatore per miele in acciaio inossidabile 18/10.
Una porzione di alveare disegnata dai profili esagonali che si chiudono con due fiori stellati. È dedicato ai produttori e consumatori di miele e a chi volesse deliziarsi con l’assaggio delle sue molteplici varietà. Produzione ALESSI, 2014.
Honey dipper, made of 18/10 stainless steel.
The hexagonal cells of a honeycomb form a beehive with two star-shaped flowers on each end. It is designed for honey producers, consumers and those who love to taste the honey’s numerous varieties. Produced by ALESSI, 2014.
Lifestyle Studio 9010.ch – images studio@miriammirri.it
Dall’architettura moderna alla città del futuro. 1930 | 2030
8 – 13 Aprile 2014
Villa Necchi Campiglio, Milano.
“1930/2030 La grande Milano. Dall’architettura moderna alla città del futuro” è la mostra proposta a Villa Necchi Campiglio in occasione del Salone del Mobile: schizzi, disegni, fotografie, sguardi contemporanei che evocano architetture storiche e paesaggi nuovi.”
Gae Aulenti, Donata Paruccini, Miriam Mirri, Monica Castiglioni, Lina Bo Bardi, Sonia Pedrazzini, Maria Jennifer Carew, Valentina Carretta, Elena Cutolo, Giorgia Zanellato, Francesca Giacomelli, Marta Laudani, Guto Requena.
A site specific project curated by Basile Arteco – Vincenzo Basile with Maddalena Grassi Polito
Milano, 8 aprile 2014
Cestino da viaggio per animali
Ci occupiamo spesso di come servire il cibo ai nostri amici, ce ne prendiamo cura e un viaggio fatto in loro compagnia é un grande viaggio. PetNic é un invito a continuare la vita con il nostro amico animale all’aperto, mescolando i nostri oggetti (libro, riviste, giochi, acqua) nel cestino a loro dedicato. Prodotto da ALESSI nel 2014 in tre colori grigio, verde e pomegranate. Lifestyle Diego Alto – immagini Ivan Pedri
Travel organizer for pets
We often think about the best way to feed our friends and take care of them. A journey with them is a wonderful one. PetNic represents an invitation to continue life with our beloved pets even outdoor mixing our belongings (such as books, newspaper, games and water) in a basket designed specifically for them. Produced by ALESSI, 2014 in three colours grey, green and pomegranate. Lifestyle Diego Alto – images Ivan Pedri
New Beba Light è la nuova veste estetica e funzionale della piccola luce nata nel 2004, provvista di una sorgente luminosa a led e la batteria ricaricabile a 12 volt. Produzione ALESSI, 2013.
Born in 2004, the small night-light is presented with a new aesthetic and functional version, that is with a LED light and its rechargeable 12-volt battery. Produced by ALESSI, 2013.
Lifestyle Giacomo Giannini.
Triennale Design Museum presenta una nuova versione ampliata e aggiornata della mostra The New Italian Design presso la Cannery Galleries, Academy of Art University di San Francisco, all’interno del progetto Making in Italy – Making in USA: “Artisanship, Technology and Design. Innovating with Beauty”. Presenta i lavori di 132 designer con 288 progetti. Fra i prodotti scelti i vasi Giotto, Max e Renè. Ideazione e coordinamento Silvana Annicchiarico, cura e allestimento Andrea Branzi.
22 giugno – 11 agosto 2013, Cannery Galleries, Academy of Art University, San Francisco.
triennale.org/it/mostre/incorso/2556-the-new-italian-design
Il 2013 vede la nascita del Green Travel Awards, il riconoscimento del Gruppo Italiano Stampa Turistica (GIST) per le eccellenze del turismo sostenibile e responsabile in Italia. Per questa occasione abbiamo ideato il logo e il premio che consiste in un’opera realizzata in cinque copie, un piccolo albero che si specchia all’infinito. L’azienda Alessi ha messo a disposizione il suo laboratorio e la rete di artigiani con cui collabora.
MART – Museo di arte moderna e contemporanea di Trento e Rovereto
a cura di Beppe Finessi
Le creazioni di un folto gruppo di food designer sono al centro della mostra Progetto Cibo. La forma del gusto attraverso la quale il MART, Museo di arte moderna e contemporanea di Trento e Rovereto, presenta l’arte della progettazione industriale e del design più sperimentale applicata all’alimentazione. Tra le opere Turtlein, l’anello disegnato nel 2005 per Souvenir d’Italie. L’esposizione è in programma dal 9 febbraio al 2 giugno 2013. Un ringraziamento a Margherita DePilati e Gabriele Salvaterra.
http://www.mart.tn.it/progettocibo
La mug TO_ e il cuocitè You, gli ultimi oggetti nati in casa ALESSI sono disponibili al Museum of Contemporary Art di Chicago. Foto Alessandro Milani – Produzione ALESSI, 2013.
http://www.mcachicagostore.org/main/index.php
Si chiama Bed&Breakfast l’automobilina progettata per 100% ToBeUs. Bed&Breakfast è un vassoio per spostare oggetti, un dono o la merenda così come un tetto per portare in salvo un animale e sollevare i personaggi preferiti che possono continuare indisturbati i loro discorsi più importanti. L’invito arriva da Matteo Ragni che ha coinvolto 100 designer di età, esperienza e passioni diverse per costruire un catalogo di oggetti in legno di cedro dedicati ai bambini, ottenuti con poche linee di disegno. Le automobiline TobeUs sono un prodotto artigianale, interamente realizzato a mano. Dal 5 dicembre al 13 gennaio 2013, la mostra 100% TobeUs: una mostra, un progetto, un manifesto è visitabile gratuitamente, acquistando il biglietto de Il Museo della Scienza e della Tecnologia di Milano. Foto Max Rommel.
www.tobeus.it
Per il terzo volume della collana Le ricette dei designer ho proposto i passatelli piatto tipico della Romagna.
a cura di Kazuyo Komoda
La mostra Charity Box è organizzata in sostegno delle vittime del terremoto e dello tsunami dell’11 marzo. Una serie di cassette per la raccolta di fondi create dai designer invitati sono accessibili ai visitatori che possono inserire le loro donazioni. Presentazione ed evento con asta degli oggetti esposti il 15 Aprile 2011, Spazio Corso Como 9 a Milano.
The Charity Box exhibition is organized to support the victims of the 11March earthquake and tsunami. A series of fundraising boxes created by the invited designers are accessible to visitors who can insert their donations. Presentation and event with auction of the objects exhibited on April 15, 2011, Space Corso Como 9 in Milan.
lisoladellasperanza.blogspot.com
Whirlpool Europe invita quattro designer e due chef della nuova generazione internazionalmente affermati a raccontare un’ipotesi personale di futuro degli oggetti quale paesaggio immaginato e desiderabile per una nuova idea di convivenza. Sostenibilità e design nei rispettivi ambienti sono le chiavi di interpretazione proposte per un progetto sulla preparazione e condivisione del cibo. Fra i partecipanti Monica Foster, Inga Sempè, Miriam Mirri, Marti Guixé, Massimiliano Alajmo, Jean-Francois Piége.
Parigi, maggio 2011 >ABITARE
L’orologio Spacebimba disegnato per AlessiWatches è tra le novità del Moma store di New York.
> coolhunting
> miriammirri.it / spacebimba
Alla Die Neue Sammlung – The International Museum Munich apre la mostra Oggetti e Progetti a cura di Alessandro Mendini e dedicata ad Alessi: storia e futuro di una fabbrica del design italiano. Fra gli oggetti trova posto anche la piccola lampada BebaLight.
http://www.die-neue-sammlung.de/archiv/ausstellung/2010-2000/oggetti-e-progetti-alessi/oggetti-e-progetti/
Le lezioni di fotografia di Luigi Ghirri, tenute durante il 1989 e il 1990 all’Università del Progetto di Reggio Emilia, sono state trascritte e pubblicate per la prima volta in un libro, a cura di Giulio Bizzarri, Paolo Barbaro e Gianni Celati.
The photography lessons of Luigi Ghirri, held during 1989 and 1990 at the Università del Progetto in Reggio Emilia, were transcribed and published for the first time in a book, edited by Giulio Bizzarri, Paolo Barbaro and Gianni Celati.
Centocinquanta dei più autorevoli designer italiani e internazionali hanno donato la propria arte al FAI, Fondo Ambiente Italiano. I disegni autografi dei designer che hanno aderito all’invito sono esposti a Villa Necchi Campiglio e alla Triennale Bovisa di Milano in occasione del Salone del Mobile 2010 e saranno venduti all’asta per la raccolta di fondi destinati alle attività FAI. Sono raccolti in una pubblicazione prodotta da Moleskine. Sono raccolti in una pubblicazione realizzata da Moleskine.
One hundred and fifty of the most authoritative Italian and international designers have donated their art to fai, the Italian Environmental Fund. The autographed drawings of those who accepted the invitation are exhibited at Villa Necchi Campiglio and the Triennale bovisa in Milan on the occasion of the Salone del Mobile 2010 and will be sold at auction for the collection of funds intended for the FAI activities. They are collected in a publication produced by Moleskine.
Photo Silvia Bottino
I’ve been looking for a new kind of harmony between completely different materials in terms of characteristics and between both technological and natural ways, with which they are usually processed. Aluminum is a light and widespread metal in nature especially in combination with other materials. During the design of this watch, I approached aluminum to the skin of the strap through the use of colors and the strength of one is to position itself next to the other. The watch case is elliptical to embrace the wrist.
Case material aluminum anodized. Dial gray, red, silver, violet matte. Curved mineral glass. Water resistant 3 atm.
design Miriam Mirri – by ALESSI WATCHES with SEIKO movement.
Ho cercato una nuova armonia tra materiali con caratteristiche completamente diverse e tra i due procedimenti, tecnologico e naturale, con cui vengono solitamente lavorati. L’alluminio è un metallo leggero e molto diffuso in natura soprattutto in combinazione con altri materiali. Durante la progettazione di questo orologio, ho avvicinato l’alluminio alla pelle attraverso l’uso dei colori e la forza di uno sta nel porsi accanto all’altro. La cassa dell’orologio è ellittica per abbracciare il polso.
Materiale della cassa alluminio anodizzato. Quadrante opaco colori grigio, rosso, argento, viola. Vetro minerale curvato. Impermeabilità 3 atm.
Photo Hiroshi Iwasaki
Sono affezionata all’aspetto materico degli oggetti, alla loro fisicità, i materiali sono l’espressione diretta della loro presenza nel mondo. Ho progettato questo orologio come fosse un gioiello cercando di creare una struttura dinamica e continua. Il disegno della maglia d’acciaio che si sviluppa sulla diagonale di un quadrato è l’elemento caratterizzante del cinturino e prosegue nella cassa dell’orologio. A mezzanotte e mezza le lancette svelano una aggraziata figura danzante.
Materiale della cassa e cinturini acciaio inox finitura lucida e nero brillante. Vetro minerale.
I‘m very interested in the materic aspect of objects, their physicality because the materials are the direct expression of their presence in the world. I designed this watch as if it were a jewel and tried to create an uninterrupted and dynamic structure. The design of the steel mesh that develops on the diagonal of a square is the characterizing element of the strap and continues in the watch case. At half past midnight the pointers show a graceful dancing figure.
Case and bracelet material: stainless steel 18/10 finishing shiny and bright black. Mineral crystal.
design Miriam Mirri for ALESSI WATCHES > SEIKO automatic movement.
”To celebrate the 40th anniversary of DuPontTM Corian® solid surface material, DuPont is presenting in Milan, “Corian®: 40 Years – 40 Designers”, a travelling exhibition consisting of new creations by 40 designers from around the world.”
The Music Goes Round’nd Round. Tray.
Milano, 18 – 23 Aprile 2007
Design Miriam Mirri. Foto Leo Torri.
Una giovane azienda milanese decide di affrontare il problema dell’igiene del suolo pubblico delle città da parte dei proprietari di cani. Per farlo chiede a due designer, Gibertini con cui già collabora e me di progettare un sistema facile da usare e soprattutto così piacevole da avere e mostrare da invogliare un comportamento virtuoso abbandonandone uno sgradevole. In vista di una disposizione comunale che porterà a sanzionare i proprietari che non assolveranno all’obbligo di raccolta delle feci dei propri cani, procediamo al disegno di un accessorio da appendere al guinzaglio dedicato ai cani e di immediata comprensione. Si chiamerà BON TON e verrà presentato in quattro colori base ciascuno con un refill di sacchetti all’interno e una confezione di carta stampata con la riproduzione delle viste dell’oggetto in arancione, colore bandiera dell’azienda.
A young Milanese company decides to face the challenge of public soil hygiene in cities by dog owners. Two designers are asked, Gibertini who already collaborates with them and I, to design a system that is easy to use and particularly pleasant to have and show to motivate virtuous behaviors, abandoning an unpleasant one. Pending a municipal provision that provides for a penalty for owners who will not fulfill the obligation to collect the feces of their dogs, we proceed with the design of an accessory to hang on the leash dedicated to dogs and immediately understandable. It will be called BON TON and will be presented in four basic colors with a refill of bags inside each and a paper packaging printed with the reproduction of the side views of the new product in orange colour, the flag-colour of the company.
Photo Carlo Lavatori
Un imbuto disegnato per il catalogo ALESSI e sviluppato nello studio di Stefano Giovannoni. Il suo nome ottiene l’approvazione di James, amico e consulente per questo delicato dettaglio.
A funnel designed for the ALESSI catalogue and developed inside the Stefano Giovannoni office. Its name get the approval of James, friend and consultant for this delicate detail.
> alessi.com / Pino